ࡱ> @C=>? bjbj Exxte5, ?, K,K,K,T,,,7-+.,,o4W0${1:1112fO3$s3)o+o+o+o+o+o+o$svOoK,32233OoK,K,114do===3K,1K,1)o=3)o==qemi1y?%,5f0ozo0o!gLw9DwXmimi8wK,ip33=33333OoOo; 333o3333w333333333 *: Contract No: MCAT/COM/E9-173/xxx Lump-Sum Individual Consultant Contract For the Provision of Consultancy Services FOR THE KIGOMA SOLAR PROGRAM PERFORMANCE EVALUATION between MILLENNIUM CHALLENGE ACCOUNT - TANZANIA Of THE UNITED REPUBLIC OF TANZANIA and .. Dated: February, 2013 TABLE OF CONTENTS HYPERLINK \l "_Toc198097393"General Provisions 1 HYPERLINK \l "_Toc198097454"Annexes 7 HYPERLINK \l "_Toc198097456"Annex A - Terms of Reference 8 HYPERLINK \l "_Toc198097456"Annex B - Consultants Rates 20 HYPERLINK \l "_Toc198097456"Annex C - Additional Provisions 21 HYPERLINK \l "_Toc198097456"Annex D Consultants CVs 27 LUMP-SUM CONTRACT FOR INDIVIDUAL CONSULTANT MCA-T/COM/E9-143-1175 THIS CONTRACT (Contract) is entered into this . day of .., 2013, by and between the Millennium Challenge Account-Tanzania (the Client) having its principal place of business at the Development House, Kivukoni Front/Ohio Street, Dar es Salaam, Tanzania and .. (the Consultant) having his/her principal address located at .., on the other part. WHEREAS, the Client wishes to have the Consultant perform the services hereinafter referred to, and WHEREAS, the Consultant is willing to perform these services as agreed hereunder, NOW THEREFORE THE PARTIES hereby agree as follows: 1. ServicesThe Consultant shall perform the services specified in Annex A, Terms of Reference and Scope of Services, which is made an integral part of this Contract (the Services). 2. TermThe Consultant shall perform the Services during the period commencing 2013 (hereinafter referred to as effective date) and continuing through 2013 or any other period as may be subsequently agreed by the parties in writing. This Contract may be renewed, extended, modified, amended and or altered as may be agreed by the parties in writing. Either party may, with thirty days notice, issue in writing to the other party stating his/her intention to amend, renew, extend, modify and or alter any provision of this contract. Such renewal, amendment, extension or alteration shall become effective upon written acceptance by the other party. 3. LocationThe Consultant shall deliver the services specified in Annex A at Dar es Salaam, Tanzania or as otherwise agreed in writing with the Client. 4. PaymentA. Ceiling For Services rendered pursuant to Annex A, the Client shall pay the Consultant an amount not to exceed United States Dollars (US$ ..) (the Contract Price) on the basis of a maximum of period of twenty two (22) calendar weeks. This amount has been established based on understanding that it includes all of the Consultant's costs and profits as well as any tax obligation that may be imposed on the Consultant. In the event that any additional services or time shall be required by the Client, this will be charged at the rates in Appendix B. B. Schedule of Payments Payments for the deliverables shall be made according to the following schedule of percentages of the Contract Price. Table 1: Schedule of Payments Item # Deliverables Proposed due date Payment 1a Preliminary Evaluation Concept Note 4 calendar weeks after contract effective date 15% on approval of Final Concept Note 1b Final Evaluation Concept Note 6 calendar weeks after contract effective date 2a Final English and Kiswahili versions of Survey Instruments 3 calendar weeks after submission of final Evaluation Concept Note 30% on approval of 3rd Monthly report 2b Pre-Test Report 3 calendar weeks after submission of final Evaluation Concept Note 3a Monthly Progress Reports Every calendar month of implementation 3b Final Data Gathering Report 2 calendar weeks following completion of implementation 20% on approval of Final Data Gathering Report 4 Final data files, including any transcripts from interviews, codebooks, do files, and corresponding documentation as detailed in Table 2 3 calendar weeks after implementation 15% on approval of final data files 5 Final Evaluation Report and dissemination presentations 4 calendar weeks after analysis is complete. No later than July 15th, 2013. 25% on acceptance of final evaluation Report C. Payment Conditions Invoice Delivery The original tax-exempt invoice, all copies and all related correspondence and documents shall be delivered to the Document Intake Coordinator at the MCA-Tanzania offices. The invoice will be deemed received with the placement of an indelible date stamp and the Document Intake Coordinator initializing the face of the original invoice, subject to the invoice being approved by the MCA-Tanzania. Payment Terms MCA-Tanzania will make its best efforts to provide payment within 30 days after receipt of the invoice subject to presentation of the applicable report and invoice each being approved by MCA-Tanzania. No other terms or conditions shall be implied, or noted on the face or back of the invoice or copies. Rejection of Invoice An invoice may be rejected outright i.e. not marked as received, or may be rejected through the invoice approval process i.e. marked as received then found to be deficient. If an invoice is rejected by MCA-Tanzania, the Consultant will be informed as soon as practicable. The advice of rejection will contain the reason(s) for the rejection and, where possible, how to cure the deficiency. Once the invoice has been corrected and resubmitted and approved by MCA-Tanzania, the 30 day processing period will start anew. Payment Accounts The accounts to which payments are to be made are: Bank Name: Account Name: Account Number: Swift Code: US Correspondent Bank: Swift Code: 5. Project AdministrationA. Coordinator. The Consultant shall be supervised by MCA-T Director of Monitoring and Evaluation (the Coordinator). The Coordinator shall be responsible for the supervision of activities under this Contract including acceptance and approval of the reports and of other deliverables and for receiving and approving invoices for payment. B. Records and Accounts The Consultant shall keep accurate and systematic records and accounts in respect of the Services, which will clearly identify all charges and expenses. The Client reserves the right to audit, or to nominate a reputable accounting firm to audit, the Consultants records relating to amounts claimed under this Contract during its term and any extension, and for a period of three months thereafter. 6. Assistance and ExemptionsThe Client shall use its best efforts to ensure that the Government of Tanzania shall: (a) Arrange for the Consultant to be provided promptly with the necessary entry visa (if applicable). (b) Provide the Consultant with work permits and such other documents as shall be necessary to enable the Consultant to perform the Services and to stay in Tanzania for the duration of the Contract (if applicable). (c) Facilitate prompt clearance through customs of any property required for the Services and of the personal effects of the Consultant. (if applicable) (d) Grant to the Consultant the privilege, pursuant to the Applicable Law, of bringing into Tanzania reasonable amounts of foreign currency for the purposes of the Services or for the personal use of the Consultant and of withdrawing any such amounts as may be earned therein by the Consultant in the execution of the Services. (if applicable) The Client shall provide the facilities and services defined in the Terms of Reference at Annex A. 7. Performance StandardsThe Consultant undertakes to perform the Services with the highest standards of professional and ethical competence and integrity. 8. ConfidentialityThe Consultant shall not, during the term of this Contract and within two years after its expiration, disclose any proprietary or confidential information relating to the Services, this Contract or the Client's business or operations without the prior written consent of the Client. 9. Ownership of MaterialAny studies reports or other material, graphic, software or otherwise, prepared by the Consultant for the Client under the Contract shall belong to and remain the property of the Client. These documents, reports etc shall not be disclosed by the Consultant to anyone other than the Client without the prior written consent of the Client. 10. Consultant Not to be Engaged in Certain ActivitiesThe Consultant agrees that, during the term of this Contract and after its termination, the Consultant and any entity affiliated with the Consultant, shall be disqualified from providing goods, works or services (other than the Services and any continuation thereof) for any project resulting from or closely related to the Services. 11. LimitationsExcept in the case of gross negligence or willful misconduct on the part of the Consultant or in carrying out the Services, the Consultant, with respect to damage caused by the Consultant to the Clients property, shall not be liable to the Client: (i) for any indirect or consequential loss or damage; and (ii) for any direct loss or damage that exceeds the total value of the Contract. 12. EligibilityThe Consultant and any sub-contractors must comply with the eligibility requirements of the Millennium Challenge Corporation throughout the duration of the Contract. If at any time the Consultant becomes ineligible, the contract may be terminated. 13. InsuranceThe Consultant will be responsible for taking out any appropriate insurance coverage as may be agreed with the Client. 14. AssignmentThe Consultant shall not assign this Contract or sub-contract any portion of it without the Client's prior written consent. 15. Law Governing Contract and Language The Contract shall be governed by the laws of the United Republic of Tanzania, and the language of the Contract shall be English. 16. TerminationEither party may terminate the contract by giving thirty (30) days written notice of termination. Upon termination of this Contract by notice of either Party, pursuant to Clause 2 of the Contract: a)the Consultant shall, immediately upon dispatch or receipt of such notice, take all necessary steps to bring the Services to a close in a prompt and orderly manner. With respect to documents prepared by the Consultant and equipment and materials furnished by the Client, the Consultant shall hand these over to the Client. b)the Client shall make payment to the Consultant for Services satisfactorily performed prior to the effective date of termination.17. Additional ProvisionsThe provisions of Annex C, Additional Provisions, with the exception of clause I Insurance shall apply to this contract. 18. Dispute ResolutionAny dispute, controversy or claim arising out of or relating to this Contract or the breach, termination or invalidity thereof, shall be settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules as at present in force in the United Republic of Tanzania. The place for arbitration shall be Dar es Salaam, Tanzania.  For and on behalf MCA-Tanzania:For the Consultant: Signature  Signature Name: Title: Witness Name: Title: Signature:Name: Title: Witness Name: Title: Signature:  List of Annexes Annex A: Terms of Reference Annex B: Consultants Rates Annex C: Additional Provisions Annex D: Consultants CVs ANNEX A: TERMS OF REFERENCE AND SCOPE OF SERVICES INDIVIDUAL CONSULTANCY SERVICES FOR THE PERFORMANCE EVALUATION OF THE KIGOMA SOLAR PROGRAM: DESIGN AND IMPLEMENTATION Background The Government of the United States of America acting through the Millennium Challenge Corporation (MCC) and the Government of Tanzania (the Government) have entered into a Millennium Challenge Compact (the Compact) for Millennium Challenge Account assistance to help facilitate poverty reduction through economic growth in Tanzania in the amount of Six Hundred Ninety-Eight million, one hundred thirty-six thousand USD (MCC funding). The Millennium Challenge Account-Tanzania (MCA-Tanzania), on behalf of the Government of Tanzania, intends to apply a portion of the proceeds of MCC funding to eligible payments under this contract for conducting the Activities for the evaluation of the Kigoma Solar Photovoltaic (PV) Project. Payments by MCA-T will be subject, in all respects, to the terms and conditions, including restrictions on the use of MCC funding of the Compact. The Compact comprises three projects, each containing a number of activities and sub-activities: The Transport Sector Project consists of four distinct activities: the Mainland Trunk Roads Activity, the Zanzibar Rural Roads Activity, the Road Maintenance Activity, and the Mafia Island Airport Activity. The Energy Sector Project consists of three distinct activities: the Zanzibar Interconnector Activity, the Kigoma Distribution Activity, and the Distribution Systems Rehabilitation and Extension Activity. This includes the pilot solar energy project in Kigoma. The Water Sector Project consists of two distinct activities: the Lower Ruvu Plant Expansion Activity, the Non-Revenue Water Activity, and the Morogoro Water Supply Activity More details on MCA-T and MCC can be found on the MCA-T and MCC websites ( HYPERLINK "http://www.mca-t.go.tz" www.mca-t.go.tz and  HYPERLINK "http://www.mcc.gov" www.mcc.gov respectively). The Compact is to be implemented over a period of five (5) years and is currently in the final year, with key activities in all the sectors on-going. These Terms of Reference (TOR) concern the Kigoma Solar (PV) Project (Kigoma Solar). The Kigoma Solar Project is designed to address a range of energy needs in the Kigoma and Kasulu Districts of Kigoma Region. The energy infrastructure in the region is under-developed and access is low. The Tanzania Electric Supply Company Limited (TANESCO) powers a diesel based mini-grid in the Kigoma town area and is developing a second mini-grid in Kasulu town, however the population of these two urban areas accounts for less than 15% of the regions population. The Kigoma Solar Project will be broad-based, targeting public sector, business, and household energy requirements even outside urban areas. It will involve installing solar modules and other electric systems in approximately 45 secondary schools, 130 health facilities, 25 village markets, and 90 fishing boat pairs. The Project will also implement a household market access strategy to facilitate household access to the full range of PV systems available across about 20 villages. This project was designed to complement the electricity transmission and distribution project taking place in Kigoma to increase overall access to electricity. Installations have been underway as of October 2012. More details about the project will be available upon request to the selected consultant. Scope of Work MCA-T seeks the support of a qualified Individual Consultant to design and implement a Performance Evaluation of the Kigoma Solar Program. This will involve evaluation design, data gathering, analysis, and dissemination. A performance evaluation should provide descriptive answers to questions concerning program implementation, impact, externalities, and beneficiary perceptions. Given that project implementation is already underway and may be complete at the start of data collection, the evaluation is expected to consist of only one round of data collection that relies on recall data to establish a baseline prior to the PV installations. In addition, the evaluation may be able to draw on existing household surveys to understand access to electricity and energy use in Kigoma prior to the start of the Project. The study will cover only the districts of Kigoma and Kasulu where the Kigoma Solar Project is designed to address a range of energy needs. MCA-T wishes to better understand the following overarching questions through the evaluation: How well was the program implemented? (including analysis of Project scope, timing, costs, and public perceptions) What types of challenges were encountered during implementation? How well has the solar energy approach addressed the energy needs of the beneficiary population? What are the outcomes of the program on solar energy access, use, and costs, as well as productivity, incomes, etc.? How sustainable are the outcomes? What lessons can be learned from the experience of the program? Was the project successful in catalyzing investments in the energy sector in Kigoma? If not, what conditions will need to be in place for the pilot to encourage additional investments? The Consultant is expected to develop a study design that addresses these questions across the geographic and activity scope of the program. In addition to the above, the consultant will ensure the evaluation design and subsequent data gathering activities address the following key research questions: Has the Kigoma Solar Project contributed to an improvement in electricity service coverage across different customer types? Has the Kigoma Solar Project contributed to an improvement in the quality of electricity available, across different customer types? Has the Kigoma Solar Project contributed to an increase in the consumption of electricity across different customer types? Has the Kigoma Solar Project contributed to an increase in investment in economic activities, across different customer types? Has the Kigoma Solar Project contributed to an improvement in human capital accumulation across different customer types? Has the Kigoma Solar Project contributed to a reduction in poverty across different customer types, as measured by household income per capita? The study should also collect data that will feed into an analysis of the Economic Rate of Return (ERR) of the program. This will include data on the sources of energy used prior to the installation of PV systems and their associated prices, data on sources of energy use and costs after the PV installation, data on the ways and purposes for which the systems are being used, and data on the energy sources used in homes in the project areas. The evaluation is expected to incorporate quantitative and qualitative data collection methodology, as appropriate, in order to thoroughly address the evaluation questions. Overall, the results of the study should contribute to learning specific to the Kigoma Solar Program, as well as at the wider policy level surrounding energy interventions. The evaluation is important both for accountability and to expand the evidence base on the effectiveness of solar-photovoltaic programs. The Consultant will work with MCA-T and MCC staff to develop the approach and methodology for the study. He or she will also collaborate closely with all other stakeholders (Implementing Entities) to gather information regarding the project design and input for the evaluation design. Description of Service Task 1: Design The Consultant shall: Meet with MCA-T and MCC Monitoring and Evaluation (M&E), Economic Analysis, and Energy sector staff to gain a better understanding of the objectives and intended outcomes of this activity Become familiar with and review all relevant background documents; This includes a clear understanding of the project logic (Annex I) and clearly linking all data collection activities to the indicators included in the project logic and M&E plan. Other documents will be provided by the MCA-T M&E directorate as and when required by the consultant. Hold meetings with relevant external (i.e., non-MCA-T) stakeholders to clarify available data and propose primary data collection needs. The Consultant will be responsible for drafting meeting notes and incorporating feedback into the survey design and questionnaire. These meetings must, therefore, be held early enough in the process to allow the input to be incorporated; The successful candidate will be required to incorporated all envisaged costs for such meetings and similar activities in the financial proposal since this will be a fixed cost contract. Draft and submit an Evaluation Concept Note to MCA-T that will at a minimum contain the following: Research questions; Evaluation design; Quantitative and Qualitative Data collection methods and sampling methodology, including proposed sample sizes; Sample survey instruments for all proposed qualitative and quantitative data collection methods (ENGLISH only at this stage); Data quality control/verification protocol; Data Entry Plan (if applicable); Analysis Plan; Dissemination Plan of the findings in Dar Es Salaam - includes delivery of Final Report and any other necessary presentations. Please note that the consultant will not be responsible for the logistics of the dissemination. Staffing plan Human subjects review and protocol - Includes any required human subjects/ethical clearance for study Schedule of activities, including: Secondary Data Extraction Plan (if applicable) Identification of existing sources, clearances to obtain data Primary Data Collection - Pilot Test Plan: Detailed timeline for all pilot testing activities in the field; Identified areas where the pilot tests will be conducted, and the language proficiencies needed to conduct the pilot testing in the identified areas. The successful candidate will factor the associated costs in the financial proposal. Primary Data Collection - Survey Work Plan: Staff resources responsible for the different activities; Schedule of training of enumerators; Field testing of survey instruments; and Complete list of all activities (including start and end dates). Supervision and data quality checks to be put in place; and The Evaluation Concept Note will be submitted to MCA-T for review. The same report will be shared with MCC. MCA-T will return comments to the Consultant on the Evaluation Concept Note within 1 week of receiving it, and the Consultant will submit a revised version within 5 working days of receiving comments. Task 2: Materials Development and Pre-testing The Consultant shall: Fully draft all survey instruments and associated protocols. English versions of the survey instruments will be submitted to MCA-T for review prior to finalization. Translate approved English version survey instruments to Kiswahili. Pre-test Kiswahili version of survey instruments with sub-sample similar to, but separate from, the population of interest. Compile details of the pre-test and feedback received into the Pre-Test Report. Incorporate feedback from the pre-test to finalize the survey instruments. Back-translation of the finalized Kiswahili survey instruments to English for final approval by MCA-T by an individual other than the one who translated from English to Swahili. The final English and Kiswahili versions of the survey and Pre-Test Report will be submitted to MCA-T 3 weeks after submitting the final Evaluation Concept Note. Task 3: Data Gathering The Consultant shall: Develop any required training materials (on field plans, sampling, survey instruments) and conduct any necessary training, pilot testing, etc. in accordance with the Evaluation Concept Note; Conduct all primary data collection requirements as detailed in the Evaluation Concept Note; Conduct all secondary data collection requirements as detailed in the Evaluation Concept Note; Conduct all data entry as required; Produce Monthly Progress Reports summarizing progress made on data collection and extraction, challenges faced and lessons learned. Submit the Final Implementation Report which summarizes all activities, challenges faced and lessons learned during implementation phase. This will include a summary of any deviations from Evaluation Concept Note, summary of sampling and weighting issues. The Annexes of the Final Implementation Report will include any necessary training materials and programs, questionnaires and other materials developed for implementation according to the Evaluation Concept Note. MCC will provide guidance on an outline for the Final Implementation Report. If the Evaluation Concept Note advises additional staff is required, any additional staff hired will support the consultant on these tasks, however the consultant is ultimately responsible for the above activities and deliverables. Task 4: Analysis The consultant shall: Conduct all cleaning to create a clean data set and document in statistical software program; Calculate sampling weights and conduct variance analysis; Produce a complete, clean raw data set; Produce cross-tab tables for key variables. MCA-T will provide specific guidance on which tables to produce but the Consultant is free to propose additional analyses; and Submit a complete set of survey documentation that contains the elements as shown in the table below: Table 2: Elements of Data Analysis Documentations ElementDescriptionDescriptive StatisticsTables of descriptive statistics for key variables of interest, complemented by brief summaryReadme FileA Readme file detailing the contents of the data file, listing all included files anddocumenting the purpose and format of each file providedDo filesAny code files written to convert raw files to analysis filesCodebookA codebook covering each of the datasets included. This should include variable and value labels, allowing an individual to translate a response on a questionnaire to a value in the appropriate dataset. Variable-specific information should also include type (character or numeric), domain information (population responding to the question), and frequencies (item tallies).Data sets and any corresponding do files and documentationData should be provided as a set of modular datasets corresponding to the surveys major units of observation (e.g., nationalities, households, individuals, etc.). In some cases where privacy protection would prevent merges needed for essential analyses, these pre-merged datasets may also be required. The dataset(s) should reflect any cleaning and data quality reviews conducted. Where subjective data cleaning significantly alters statistical results, an original and a cleaned version should be provided. When the data analysis included the creation of key aggregate variables (such as consumption aggregates), these variables should be included in the dataset.  Task 5: Dissemination The consultant shall: Draft and submit the Evaluation Report that incorporates the comments of MCC, MCA-T, and other stakeholders and that includes the final dataset. An outline of the report will be provided by MCA-T. Present key findings to stakeholders in Tanzania. Time and Deliverables Schedule The Consultancy is expected to require 22 calendar weeks after contract signing as outlined in Table 3 below: Table 3: List of Key Activities and their Proposed Time Frame Item numberActivityDuration (Calendar Weeks) 1.Design62.Materials development and Pre-testing33.Data Gathering64.Analysis35.Dissemination4 6.TOTAL22 Table 4 outlines each deliverable and its due date, and specifications for each deliverable are described below. Please note: all deliverables, including data files, must be submitted in ENGLISH. Table 4: List of Deliverables and their Proposed Due Dates Item numberDeliverablesProposed due date 1aPreliminary Evaluation Concept Note4 calendar weeks after contract effective date1bFinal Evaluation Concept Note6 calendar weeks after contract effective date2aFinal English and Kiswahili versions of Survey Instruments3 calendar weeks after submission of final Evaluation Concept Note2bPre-Test Report3 calendar weeks after submission of final Evaluation Concept Note3aMonthly Progress ReportsEvery calendar month of implementation3bFinal Data Gathering Report2 calendar weeks following completion of implementation4Final data files, including any transcripts from interviews, codebooks, do files, and corresponding documentation as detailed in Table 23 calendar weeks after implementation5Final Evaluation Report and dissemination presentations4 calendar weeks after analysis is complete. No later than July 15th, 2013. Responsibilities MCA-T shall provide access to documents and reports that may be required and are within their reach e.g. letter of introduction to project stakeholders. The Consultant shall be responsible for all requisite transportation, accommodation, laptop, translations, communications, equipment, office, staff, insurance costs (as applicable) etc. related to the undertaking of their responsibilities under this Contract. No reimbursable costs will be paid. The Consultant will also be responsible for keeping all hard copies of the questionnaires and data until the end of the contract. Period of Performance The anticipated duration of the contract is 22 calendar weeks after signing of the contract. Acceptance Criteria The deliverables will be evaluated according to the following criteria: Thoroughness and timeliness in complying with all the elements laid out in the tasks. Quality and clarity of analysis and work produced. Performance Location This Consultant will be required to perform work in Tanzania for the duration of the assignment. Qualifications of Consultant The minimum qualifications for this consultancy are: A Masters degree in economics, anthropology, sociology or similar degree; At least 5 years experience conducting quantitative and qualitative research, Demonstrable experience conducting qualitative research activities, such as: focus groups, semi-structured interviews; Demonstrable experience with conducting quantitative and qualitative data analysis and dissemination of results for a broad audience. Excellent communication skills and experience in working with a wide range of individuals in government, private sector and civil society; Sample reports will be requested from shortlisted candidates. Good written and verbal communication skills in Kiswahili and English; Short-listed candidates will be interviewed. Excellent knowledge of statistical analysis software; Highly preferred: Demonstrable experience analyzing economic growth and/or poverty reduction strategies and drawing policy recommendations from analysis Annex 1: Energy Sector Project Logic for Kigoma Solar  LINK Excel.Sheet.12 "" "" \a \p \* MERGEFORMAT  ANNEX B CONSULTANTS RATES Remuneration and appropriate Direct Cost(s) to be used in the event that the duration of the Contract is extended by MCA-T ANNEX C ADDITIONAL PROVISIONS Capitalized terms that are used but not defined in this Appendix shall have the meaning given to them in the Contract or in the Compact or related agreements. MCA-Tanzania is responsible for the oversight and management of the implementation of the Compact on behalf of the Government, and intends to apply a portion of the proceeds of the Compact to eligible payments under this Contract, provided that (a) such payments will only be made at the request of and on behalf of MCA-Tanzania and as authorized by the Fiscal Agent, (b) MCC shall have no obligations to the Consultant under the Compact or this Contract, (c) such payments will be subject, in all respects, to the terms and conditions of the Compact, and (d) no party other than the Government and MCA-Tanzania shall derive any rights from the Compact or have any claim to MCC Funding. A. MCC Status; Reserved Rights; Third-Party Beneficiary 1. MCC Status. MCC is a United States Government corporation acting on behalf of the United States Government in the implementation of the Compact. As such, MCC has no liability under this Contract, and is immune from any action or proceeding arising under or relating to this Contract. In matters arising under or relating to this Contract, MCC is not subject to the jurisdiction of the courts or any other juridical or other body of any jurisdiction. 2. MCC Reserved Rights. (a) Certain rights are expressly reserved to MCC under this Contract, the Compact and other related Compact documents, including the right to approve the terms and conditions of this Contract, as well as any amendments or modifications hereto, and the right to suspend or terminate this Contract. (b) MCC, in reserving such rights under this Contract, the Compact or other related Compact documents, has acted solely as a funding entity to assure the proper use of United States Government funds, and any decision by MCC to exercise or refrain from exercising these rights shall be made as a funding entity in the course of funding the activity and shall not be construed as making MCC a party to this Contract. (c) MCC may, from time to time, exercise its rights, or discuss matters related to this Contract with the Parties or the Government, as appropriate, jointly or separately, without thereby incurring any responsibility or liability to any party. (d) Any approval (or failure to approve) or exercise of (or failure to exercise) any rights by MCC shall not bar the Government, MCA-Tanzania, MCC or any other person or entity from asserting any right against the Consultant, or relieve the Consultant of any liability which the Consultant might otherwise have to the Government, MCA-Tanzania, MCC, or any other person or entity. For the purposes of this clause (d), MCC shall be deemed to include any MCC officer, director, employee, affiliate, contractor, agent or representative. 3. Third-Party Beneficiary. MCC shall be deemed to be a third party beneficiary under this Contract. B. Limitations on the Use or Treatment of MCC Funding. The use and treatment of MCC Funding in connection with this Contract does not, and shall not, violate any limitations or requirements specified in the Compact or any other relevant agreement or Implementation Letter or applicable law or U.S. Government policy. A summary of the applicable provisions referenced in this paragraph may be found on the MCC website at  HYPERLINK "http://www.mcc.gov/guidance/compact/funding_limitations.pdf" www.mcc.gov/guidance/compact/funding_limitations.pdf C. Procurement. The Consultant shall ensure that all procurements of goods, services or works under, related to or in furtherance of this Contract shall be consistent with the general principles set forth in the Compact and in the MCC Program Procurement Guidelines from time to time in effect as posted on the MCC website at www.mcc.gov. The Consultant shall comply with the eligibility requirements related to prohibited source or restricted party provisions in accordance with U.S. law, regulations and policy, applicable World Bank policies or guidelines and in accordance with other eligibility requirements as may be specified by MCC or MCA-Tanzania. A summary of the applicable provisions referenced in this paragraph may be found on the MCC website at:  HYPERLINK "http://www.mcc.gov/guidance/compact/procurement_awards_provisions.pdf" www.mcc.gov/guidance/compact/procurement_awards_provisions.pdf D. Reports and Information; Access; Audits; Reviews. 1. Reports and Information. The Consultant shall maintain such books and records and provide such reports, documents, data or other information to MCA-Tanzania in the manner and to the extent required by the Compact or related documents and as may be reasonably requested by MCA-Tanzania from time to time in order to comply with its reporting requirements arising under the Compact or related documents. The provisions of the Compact that are applicable to the Government in this regard shall apply, mutatis mutandis, to the Consultant as if the Consultant were the Government under the Compact. A summary of the applicable provisions referenced in this paragraph may be found on the MCC website at  HYPERLINK "http://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf" www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf 2. Access; Audits and Reviews. The Consultant shall permit such access, audits, reviews and evaluations as provided in the Compact or related documents. The provisions of the Compact that are applicable to the Government with respect to access and audits shall apply, mutatis mutandis, to the Consultant as if the Consultant were the Government under the Compact. A summary of the applicable provisions referenced in this paragraph may be found on the MCC website at  HYPERLINK "http://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf" www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf 3. Application to Providers. The Consultant shall ensure the inclusion of the applicable audit, access and reporting requirements in its contracts or agreements with other providers in connection with the Contract. A summary of the applicable requirements may be found on the MCC website at  HYPERLINK "http://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf" www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdf E. Compliance with Anti-Corruption Legislation. The Consultant shall ensure that no payments have been or will be made by the Consultant to any official of the Government, MCA-Tanzania, or any third party (including any other government official) in connection with this Contract in violation of the United States Foreign Corrupt Practices Act of 1977, as amended (15 U.S.C. 78a et seq.) (the FCPA) or that would otherwise be in violation of the FCPA if the party making such payment were deemed to be a United States person or entity subject to the FCPA, or similar statute applicable to this Contract, including any local laws. The Consultant affirms that no payments have been or will be received by any official, employee, agent or representative of the Consultant in connection with this Contract in violation of the FCPA or that would otherwise be in violation of the FCPA if the party making such payment were deemed to be a United States person or entity subject to the FCPA, or similar statute applicable to this Contract, including any local laws. F. Compliance with Anti-Money Laundering Legislation. The Consultant shall ensure that MCC Funding disbursed pursuant to this Contract is not used for money-laundering activities and, to that end, shall comply with any policies and procedures for monitoring operations to ensure compliance, as may be established from time to time by the Consultant, MCC, MCA-Tanzania, the Fiscal Agent, the Procurement Agent, or the World Bank. G. Compliance with Terrorist Financing Statutes and Other Restrictions. 1. The Consultant shall not provide material support or resources directly or indirectly to, or knowingly permit MCC Funding to be transferred to, any individual, corporation or other entity that the Consultant knows, or has reason to know, commits, attempts to commit, advocates, facilitates, or participates in any terrorist activity, or has committed, attempted to commit, advocated, facilitated or participated in any terrorist activity, including, but not limited to, the individuals and entities (i) on the master list of Specially Designated Nationals and Blocked Persons maintained by the U.S. Department of Treasurys Office of Foreign Assets Control, which list is available at  HYPERLINK "http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac" www.treas.gov/offices/enforcement/ofac (ii) on the consolidated list of individuals and entities maintained by the 1267 Committee of the United Nations Security Council, or (iii) such other list as [MCA Entity] may request from time to time. For purposes of this provision, material support and resources includes currency, monetary instruments or other financial securities, financial services, lodging, training, expert advice or assistance, safe houses, false documentation or identification, communications equipment, facilities, weapons, lethal substances, explosives, personnel, transportation, and other physical assets, except medicine or religious materials. 2. The Consultant shall ensure that its activities under this Contract comply with all applicable U.S. laws, regulations and executive orders regarding money laundering, terrorist financing, U.S. sanctions laws, restrictive trade practices, boycotts, and all other economic sanctions promulgated from time to time by means of statute, executive order, regulation or as administered by the Office of Foreign Assets Control of the United States Treasury Department or any successor governmental authority, including, 18 U.S.C. Section 1956, 18 U.S.C. Section 1957, 18 U.S.C. Section 2339A, 18 U.S.C. Section 2339B, 18 U.S.C. Section 2339C, 18 U.S.C. Section 981, 18 U.S.C. Section 982, Executive Order 13224, 15 C.F.R. Part 760, and those economic sanctions programs enumerated at 31 C.F.R. Parts 500 through 598. The Consultant shall verify, or cause to be verified, appropriately any individual, corporation or other entity with access to or recipient of funds, which verification shall be conducted in accordance with the procedures set out in Part 10 of the MCC Program Procurement Guidelines (Eligibility Verification Procedures) that can be found on MCCs website at  HYPERLINK "http://www.mcc.gov" www.mcc.gov. The Consultant shall (A) conduct the monitoring referred to in this paragraph on at least a quarterly basis, or such other reasonable period as MCA-Tanzania or MCC may request from time to time and (B) deliver a report of such periodic monitoring to MCA-Tanzania with a copy to MCC. 3. Other restrictions on the Consultant shall apply with respect to drug trafficking, terrorism, sex trafficking, prostitution, fraud, felony, any misconduct injurious to MCC or MCA-Tanzania, any activity contrary to the national security interests of the United States or any other activity that materially and adversely affects the ability of the Government or any other party to effectively implement, or ensure the effective implementation of, the Program or any Project or to otherwise carry out its responsibilities or obligations under or in furtherance of the Compact or any related agreement or that materially and adversely affects the Program assets or any Permitted Account. H. Publicity, Information and Marking. The Consultant shall cooperate with MCA-Tanzania and the Government to provide the appropriate publicity to the goods, works and services provided under this Contract, including identifying Program activity sites and marking Program assets as goods, services, and works funded by the United States, acting through MCC; provided, that any announcement, press release or statement regarding MCC or the fact that MCC is funding the Program or any other publicity materials referencing MCC, shall be subject to prior approval by MCC and shall be consistent with any instructions provided by MCC from time to time in relevant Implementation Letters. Upon the termination or expiration of the Compact, MCC may request the removal of, and the Consultant shall, upon such request, remove, or cause the removal of, any such markings and any references to MCC in any publicity materials. MCC shall have the right to use any information or data provided in any report or document provided to MCC for the purpose of satisfying MCCs reporting requirements or in any other manner. I. Insurance. The Consultant shall obtain insurance, performance bonds, guarantees or other protections appropriate to cover against risks or liabilities associated with performance of the Contract. The Consultant shall be named as payee on any such insurance and the beneficiary of any such guarantee, including performance bonds. MCC and MCA-Tanzania shall be named as additional insureds on any such insurance or other guarantee, to the extent permissible under applicable laws. The Consultant shall ensure that any proceeds from claims paid under such insurance or any other form of guarantee shall be used to replace or repair any loss or to pursue the procurement of the covered goods, services, works; provided, that at MCCs election, such proceeds shall be deposited in an account as designated by MCA-Tanzania and acceptable to MCC or as otherwise directed by MCC. J. Conflict of Interest. The Consultant shall ensure that no person or entity shall participate in the selection, award, administration or oversight of a contract, grant or other benefit or transaction funded in whole or in part (directly or indirectly) by MCC Funding in connection with this Contract, in which (i) the entity, the person, members of the persons immediate family or household or his or her business partners, or organizations controlled by or substantially involving such person or entity, has or have a financial or other interest or (ii) the person or entity is negotiating or has any arrangement concerning prospective employment, unless such person or entity has first disclosed in writing to the parties under this Contract and MCC the conflict of interest and, following such disclosure, the parties to this Contract agree in writing to proceed notwithstanding such conflict. The Consultant shall ensure that no person or entity involved in the selection, award, administration, oversight or implementation of any contract, grant or other benefit or transaction funded in whole or in part (directly or indirectly) by MCC Funding in connection with this Contract shall solicit or accept from or offer to a third party or seek or be promised (directly or indirectly) for itself or for another person or entity any gift, gratuity, favor or benefit, other than items of de minimis value and otherwise consistent with such guidance as MCC may provide from time to time. K. Inconsistencies. In the event of any conflict between this Contract and the Compact and/or the Program Implementation Agreement, the term(s) of the Compact and/or the Program Implementation Agreement shall prevail. L. Other Provisions The Consultant shall abide by such other terms or conditions as may be specified by MCA-Tanzania or MCC in connection with this Contract. M. Flow-Through Provisions. In any subcontract or sub-award entered into by the Consultant, as permitted by this Contract, the Consultant shall ensure the inclusion of all the provisions contained in paragraphs (A) through (L) above. ANNEX D CONSULTANTS CVs   More than one round of comments may be necessary to finalize the deliverable. This applies to all deliverables.      PAGE \* MERGEFORMAT 6 Contract No: COM/E-9/173/xxx - Lump-Sum Individual Consultant Contract for the Kigoma Solar Program Performance Evaluation  PAGE \* MERGEFORMAT 1 Contract No: COM/E-9/173/xxx - Lump-Sum Individual Consultant Contract for the Kigoma Solar Program Performance Evaluation  PAGE \* MERGEFORMAT 12   "#-KNOW`bny}¶򨚌~pbTF8h\h$5CJ \aJ h\h\5CJ \aJ h\hq5CJ \aJ h\h;#5CJ \aJ h\h`5CJ \aJ h\h@)D5CJ \aJ h\hI85CJ \aJ h\hq5CJ \aJ h\hX`5CJ \aJ h\hqI5CJ aJ h\h\5CJ aJ h\h! 5CJ aJ h\hw35CJ aJ h\hKW5CJ aJ h\hKW5CJ \aJ !"#,-LMNy   $a$gdI8$a$gd;#$a$gdKW$a$gdq$a$gdKW      & ' 5 6 7 8 K L h i شͨxleXPCPCjh\hn2^5Uh\hn2^5h\h`5B*ph h\hn2^h\h\5CJ aJ h\h! 5CJ aJ h\h`5CJ aJ h\h;#5CJ aJ h\hqI5CJ aJ h\hX`5CJ aJ h\hKW5CJ \aJ h\hqICJ aJ h\hKWCJ aJ h\hKW5CJ aJ h\hq5CJ \aJ h\hKW5CJ\aJ      6 7 J K  ) k $a$gdF$a$gdKW%gdG#&gd%gd$a$gdn2^gdn2^ $ a$gdKWi { | } ~         »ڳҩڳڙڳڳڙyih\h,0J 5>*B*phh\h!0J 5>*B*phh\h/X0J 5>*B*phh\hn2^0J 5>*B*phh\hn2^5>*h\hn2^5 h\hn2^h\hn2^5PJmHnHtH h\hS5jh\hn2^5Uh\hn2^5h\hn2^0J 5B*ph" $ % & ( ) * F G M N Q f g h j k l ظ︪КxhxZLZLh\hG#5mHnHsH h\h o55mHnHsH h\h o50J 5>*B*phh\hG#0J 5>*B*ph h\hG#jh\hG#Uh\hn2^5PJmHnHtH h\h/X5mHnHsH h\hn2^0J 5>*B*phh\hn2^5h\h o55jh\hn2^5Uh\hn2^5h\hAO0J 5>*B*ph  $ % ̼ԅzsh]PEh\hNB*phhph5B*phh\hG#B*phh\h<B*ph h\h<h\h<mH sH h\h5h\h! 5h\h@)D5h\h<5h\hF5h\hq5 h\hn2^h\hG#5PJmHnHtH h\h o55h\hG#5jh\hG#Uh\hG#5h\hUS5mHnHsH  ^ _   J K W $ $Ifa$gd\$ B$If^`Ba$gd,$ h$Ifa$gd<$a$gd<7$a$gdG#$a$gdG#% & , 2 4 5 6 7 8 I M r s    ķ}rg\QD7Qhphz5B*phhph'-5B*phh\hB*phh\hB*phh\hXB*phh\h<B*phh\he"5B*phh\he"B*phh\h5lDB*phhp5B*phhphn-=5B*phhph&5B*phhphi5B*phh\hRB*phhph5B*phh\hG#B*phh\h,B*ph ! % 7 @ B C I J ] ^ _   J K W w 67V[ĵzsh`h`YRJhph'-5 h\h_M h\hfh\h<5h\h<B*ph h\hHp h\hD h\h< h\h,h\h<B*CJaJphh\hiB*phhpB*CJaJphh\hzB*CJaJphh\hG#B*CJaJphh\h]>B*phh\h_MB*phh\hAOB*phh\hv7~B*ph$ T$Ifa$gd;$ $Ifa$gd<$ h$Ifa$gd<Mkd$$Ifl0b(#4 layt[\_`a)*/78Ŀ{sle^ h\h_M h\h h\ho7h\ho75h\h<B*ph h\h\ h\h+ h\hY: h\h3o8 h\h; h\h< h\h,h\hp5 hp5hphz5hph'-5 h\h h\hf h\hQfh\h\5h\hz5 h\hz$;<=HCMkd$$Ifl0b(#4 layt$ $Ifa$gd<$ h$Ifa$gd<Mkde$$Ifl0b(#4 layt*:<=>HKR !#º䝖~~wphpwaZ h\hI8 h\hn-=h\hQf5 h\hQf h\h*8h\hN5CJaJh\hz5CJaJ h\h, h\h_M h\h<h\h<>* h\h+h\h<5h\ho75h\ho7B*phh\ho76 h\hR h\h;g h\h h\h h\hw3"HST-4AT\ $$Ifa$gdgK$$$If]a$gdMK$ $If`gd $Ifgd $$Ifa$gdw3 $$Ifa$gd, $$Ifa$gd< #ABC~,-\]_`{APzzszzkc[h\hil5h\h%.U5h\h5 h\h$tT h\he"h\he"5hBhBCJaJhBhMCJaJ hBhM5B*CJaJph hM5 h5 hhh h\hh\h<>*h\h<5CJaJ h\hAO h\h< h\hw3 h\hXhM#\]`) $IfgdBK$kd/$IfK$L$s4\ `  ```` t(111104H4 sap(1111ytB*+Okdi$IfK$L$s4\ `  t04H4 saytB $IfgdBK$+,/jZOODO $IfgdCK$ $IfgdBK$kdM$IfK$L$s4\ `  t04H4 saytB*+ZOODO $IfgdCK$ $IfgdBK$kd1$IfK$L$s4\ `  t04H4 saytB+,/HopZOOOO $IfgdBK$kd$IfK$L$s4\ `  t04H4 saytBpqtZOODO $IfgdCK$ $IfgdBK$kd$IfK$L$s4\ `  t04H4 saytB[PPPP $IfgdBK$kd$IfK$L$s\ `  t04H4 saytB V[PPPP $IfgdBK$kd$IfK$L$s\ `  t04H4 saytB[OOOOO $$Ifa$gdw3kd$IfK$L$s\ `  t04H4 saytB_`@AOP  $IfgdN $$Ifa$gde" $Ifgde"$ p@ $Ifa$gd<[}  &'()-?@BIJUVYZļıėĄ}Ąv}oh}hoh}]h\h<B*ph h\hzX h\h93 h\h h\h%!h\h:smH sH h\h%!6h\h%!CJaJmH sH h\h%!CJaJh\h%!mH sH h2mH sH h\hmH sH h\hsmH sH h\hN5 h\hN h\hY-a h\he"h\he"5# )*KXYZqMkdq $$Ifl0b(#4 layt $$Ifa$gd p$Ifgd p$Ifgd%! $Ifgd%! :<<$IfgdN Z[]estvx(JTx!y!z!!B"D"G"¹«ѝѝіynf_X h\h h\h%!h\h`5h\h<B*ph h\h Ph\hvB>* h\h` h\h h\hvB h\h h\h=Ub h\h + h\hXh\haJ h\hHph\h<>* h\h< h\hY-ah\hY-a5h\h%!5h\h<5h\ho75!Zetx!y!$ 8F$Ifa$gd`$ 8B$If^`Ba$gdLL$ 8FB$If^`Ba$gdvB$ p@ 0$If^`0a$gd<$ hh$If^h`a$gd@)D y!z!!!T"U"/#0##!%eeeeee$V(($If]V^`a$gd`$<<$If]^a$gd`$ hh$If^h`a$gd<Mkd $$Ifl0b(#4 layt G"H"I"R"#-###% %!%%%%%%&#&%&&&'&)&9&G&b&y&&U'V'W'o'+(X(w((((((J*K*M*O*[*e*|u h\hvBh\hvB5 h\h + h\h$ h\h h\h5@ h\hKh\h<B*ph h\he" h\h<h\h<5h\h%!5h\hn5h\h`B*phh\h`5 h\h` h\h h\h,!%"%%%%%$&%&qYBB$ p@ $If^a$gd<$ hh$If^h`a$gd<Mkd; $$Ifl0b(#4 layt$ p@ $Ifa$gd$ 8F$Ifa$gd`$ 8FB$If^`Ba$gd`%&&&)&9&T'U'V';Mkd $$Ifl0b(#4 layt$$If^a$gd<$ hh$If^h`a$gd<Mkd $$Ifl0b(#4 laytV'o'((((I*J*||$$If^a$gd%!Mkdj $$Ifl0b(#4 layt$$If^a$gd< hh$If^h`gd<J*K*[*T++++hN:$$If^`a$gd%!$ Vr$If^r`a$gd r$ rVd$If^Va$gd r$ yd$If^a$gd%! hh$If^h`gd<Mkd $$Ifl0b(#4 layte*i*++++++W,X,,,,,,,R-s-v-w-y--..,.-........ɷددujbZh\hP5h\h`5h\hn2^B*phh\hn2^6CJ h\hn2^h\hXI5h\hn2^5h\h<B*ph h\hI h\h<h\h<5h\hB*ph h\he" h\hh\h5h\hn5h\hvBB*ph h\hs h\hvB h\h +++,,,3Mkd $$Ifl0b(#4 layt$ yd$If^a$gd%! hh$If^h`gd<Mkd4 $$Ifl0b(#4 layt,u-v-w--.. hh$If^h`gd<Mkd $$Ifl0b(#4 layt$$If^a$gd< $$Ifa$gd<..,.-....6Mkd $$Ifl0b(#4 layt $$Ifa$gd< $$Ifa$gdn2^ hh$If^h`gd`Mkdc $$Ifl0b(#4 layt..#/%///0Z1[1u1iT hh$If^h`gd<Mkd-$$Ifl0b(#4 layt$r$If^r`a$gd r$r$If^r`a$gd r $$Ifa$gds$ h$Ifa$gds .../ //00X1Y1Z1[1u111111 2222233333K3L3M3ø姜{r{ri{`WiWNh\hsaJh\h/aJh\h<aJh\haJh\haJh\hOqaJh\h<5h\hn5h\hY-a5h\h`B*phh\hD^&aJh\h`5h\h<B*ph h\hPh\h 3aJh\h+aJh\hRaJh\h`aJh\h[aJh\hPaJu1111 233L3M3pddd $$Ifa$gd< hh$If^h`gd<Mkd$$Ifl0b(#4 layt$ p@ $Ifa$gdOq$ p@ $Ifa$gd`M3N3O3o33333DRkd\$$Ifl0z$rt$44 laytzX $Ifgdv{1$ p@ a$gd<Mkd$$Ifl0b(#4 laytM3O3S3a3333333333333333333333333344 44484A4S4T4]4s4~4򽳫tih\hsmH sH h\hnmH sH h\hFmH sH h\h<mH sH h\hAOmH sH h\hEtmH sH h\h<:h\h<5:h\h<B*ph h\h-5 h\hD h\hFMA h\hs h\h + h\h[ h\hn2^ h\h<(333333333333333333 dh$IfgdDRkd$$Ifl0z$rt$44 laytzX $Ifgdv{1333333333444 44w$ p@ a$gd<$ p@ a$gd<Rkd0$$Ifl0z$rt$44 laytzX $Ifgdn2^ $Ifgdv{1 44484T4s444444444>5?5J5 & Fgdg2gdYf$h7$8$H$^ha$gdYf$a$gd*h$ p@ a$gd<$ p@ a$gd<$ p@ a$gdF$ p@ a$gd<~44444444444444=5>5?5J5K5888#9ɾvg]TGTGTh\h\B*aJphh\h\aJh\h\5aJh\hYfCJOJQJaJh\hYf5aJh\h\5 h\h Ph\h*h5CJaJh\h5CJaJh\h P5CJaJh\hKB*phh\h<B*phh\h<mH sH h\hKmH sH h\h;gmH sH h\hsmH sH h\h5C%mH sH J5K588#99:;;==5?7?NBOB]B^B"hd^hgd\m$" & F dgdgm$ "dgd\m$dgd\"$ & F ^`a$gdgm$ $ & F a$gdg$ & F ^a$gdg $da$gd\#9;;;<<(<)<.</<O<P<[<\<NBOB^BB:CCCEE#F$F*I+I,IIIII迭n`R`h\CJOJPJQJaJh8CJOJPJQJaJ h8h\CJOJPJQJaJh\h8CJOJQJaJh\CJOJQJaJ%h\h\B*CJOJQJaJph#h\h\5CJOJPJQJaJ h\h\CJOJPJQJaJh\h\0J aJjh\h\UaJh\h\aJh\h\CJOJQJaJ^BCCEE#F$FFF7GGH1HqH+I,III^J"^gd8m$"^gd8m$"gd8m$" & FL^`Lgdgm$ "dgd\m$ " & F gdgm$II]J^JJJ^K_KKKXLYLLLbMcMdM"O#OOO Q QQQ)R*RARɺɺɺɺɺɺɩɝɔɔɄnS4h8h\5B*CJOJPJQJaJmH phsH *h\5B*CJOJQJaJmH phsH h}CJOJQJaJmH sH h\h\aJh\CJOJQJaJ h\h\CJOJPJQJaJh8h\CJOJQJaJh\h\CJOJQJaJ%h\h\B*CJOJQJaJph(h8h8CJOJPJQJaJmH sH ^JJ_KKYLLcMdM"O#OOO Q Q)R*RARPRfR$a$gd\ " & F gdgm$"h^h`gd\m$dgd\ "^gd\m$ " & F gdgm$ "dgd\m$" & FL^`Lgdgm$ARORPRfRVVVWW*X+XVXWXwXxXXYYkZZZZZ[[[[[['\(\N\O\w\x\\\\\]*^+^/^ɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺɺz&jh\h\0JB*UaJphh\h\5B*aJphh\h\B*aJphh\h\5CJOJQJaJh\h\CJOJQJaJ h\h\CJOJPJQJaJh\h\PJaJh\h\5aJ h\h\5B*PJaJph*fR"STVW*W=WW+XWXxXXfYuYYY-ZkZZZ[["$ & F^a$gdgm$"$ & F^a$gdgm$"$ & F8^8a$gdgm$ "$ & Fa$gdgm$[(\O\x\\\/^0^^^t^_^__*`v`(aaaa hd^hgd8 " & Fgdgm$ d@&gd\dgd\"h^h`gd8m$ hd^hgd8 "$ & Fa$gdgm$"$ & F^a$gdgm$/^0^^^t^(aaaaccd%d@d=f>f?f&g'g8g9gOg$iVijikKl)ooobXNh\h\\aJh\h\5aJh\h\B*aJph+h\h\B*CJOJQJ\]aJph#h\h\5CJOJPJQJaJ h\h\CJOJPJQJaJh\h\5CJOJQJaJh\h\aJh\h\CJOJQJaJh\h\PJaJh\h\5PJaJ0h8h85B*CJOJQJaJmH phsH abcrccd>f?f'g9gOggghh$iVi $^a$gd\ & Fd*$gdg$$ & Fd*$gdg $$$da$gd\ d@&gd\"^gd\"h^h`gd8m$ " & Fgdgm$Vi^ijikiiirii $Ifgdgkd$$IfTl40 $. t0 $644 lalytgT $$Ifa$gdgiiijww $Ifgdgkd9$$IfTl0 $. t0 $644 lalytgTjjjjww $Ifgdgkd$$IfTl0 $. t0 $644 lalytgTjjjLlww $Ifgdgkdq$$IfTl0 $. t0 $644 lalytgTLlMll(oww $Ifgdgkd $$IfTl0 $. t0 $644 lalytgT(o)o*o@oWopOpteZJJ & F d*$@&gdg $da$gd\$$$d@&a$gd\ $$$@&a$gd\kd$$IfTl0 $. t0 $644 lalytgT)o@oWolowoxo}oppNpOpPpoppppppqMqArrrrrttJvLvVvٿٿ{t{e[eQh\h\H*aJh\h\>*aJh\h\5B*aJph hC5aJh\hC5aJh\h\5aJh\h\aJ4h8h\5B*CJOJPJQJaJmH phsH h8CJOJQJaJh\h\5>*PJaJh\h\5PJaJh\h\PJaJh\h\B*aJphh\h\5B*aJphOpPpopppq)q2qMq $$Ifa$gdg $`a$gd\$a$gd\ " & F gdgm$$$ & Fh^h`a$gd8MqNqQqXqZqF:1: $Ifgdg $$Ifa$gdgkdE$$IfTs4F=Qg M ``` t11106    4H4 sap111ytgTZq[q^qqqmaXa $Ifgdg $$Ifa$gdgkdW$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTqqqqqmaXa $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTqqqqqmaXa $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTqqqqqmaXa $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTqqqqqmaXa $Ifgdg $$Ifa$gdgkdg$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTqqqqrrrrrmeeeeYMM $$Ifa$gdg $`a$gd\$a$gd\kd+$$IfTsF=Qg M t06    4H4 saytgTrrrs$sSs:11 $Ifgdgkd$$IfTs4F=   ``` t11106    4H4 sap111ytgT $$Ifa$gdgSsTsWsussmaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgTssss&tmaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgT&t't*t:t}tmaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgT}t~ttttmaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkdM$$IfTsF=   t06    4H4 saytgTttttumaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgTuuuuumaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgTuuuvTvmaXX $Ifgdg $$Ifa$gdgkd$$IfTsF=   t06    4H4 saytgTTvUvVvgvwwxmhVB:Bdgd\$$ & F da$gdg$$ & F da$gdggd\kd] $$IfTsF=   t06    4H4 saytgTVvgvwwxxxx"y6y7y zzzzzzzz|4}}}}}z~Ѳ{q{q{{aTa{aAaTa%h8h\6>*B*\]aJphh8B*\]aJphh\h\B*\]aJphh\h\5aJh\h\aJ#h8h\5CJOJPJQJaJ6h\h\5B*CJOJQJ\]aJmH phsH h\h\5CJOJQJaJh\h\aJmH sH tH3h\h\5B*CJOJQJ]aJmH phsH 'h8h\CJOJQJ\aJsHtHxxxx!y"y6y7yyyz zzzzz$ h0`0a$gd\ $8^8a$gd\ $ & F a$gdg $xa$gd\ $$a$gd\"$ & F da$gdgm$gd\ $^a$gd\"$$ & F da$gdgm$ "$^a$gd\zzzz {o{{l|5}}}}z~{~|~~~$a$gd\ $dha$gdlc $8^8a$gd\gd\ $`a$gd8$ & Fdha$gdg $ & Fa$gdg$a$gd\$ h0`0a$gd\"$ & F da$gdgm$z~|~~~~~~~~~~~~~7^||rjbZJh\h5mH nHsH tHh\h5h\hAO5h\h< 5h\hs5aJh\h!5aJh\h5aJh\hAO5aJh\h/5aJh\h/X5aJh\hN5aJh\h\5OJQJaJ#j!!h\h\5UmHnHujh\h\5Uh\h\5#h\h\B*CJ\]aJph~~~~>&'12҇$8^8`a$gdn$a$gdn $a$gdn$a$gd$0dh^`0a$gd$0d^`0a$gd! $dha$gdAO$a$gd*h2gd\>JKyz'*4IJVG78lmnqmn;ϑۑĽh\hn0J 5B*phjh\hn5Uh\hn>*h\hn5\h\hn5h\hn] h\hnh\hnCJaJh\h< 5mH nHsH tHh\h5mH nHsH tHh\h:5mH nHsH tH2҇ӇȈɈߊFGpq;<gdF`gdF $`a$gdn$a$gdn$8^8`a$gdnۑܑO[\1AHI[\^_ϘLXŜ+7wqrԡաc𣺣jh\hnU h\h:h\hn0J B*phjh\hn>*Uh\hn5\h\hn>*h\hn0J 5B*phjh\hn5Uh\hn6]h\hn] h\hnh\hn54ϘИŜƜvwPQ23 :;JKĴŴ $Z`Za$gdn $`a$gdn$a$gdn 1=>LT:K eqrŴ%\rƻһh\hE5h\h!5 h\h!5B*CJ aJ phh\h5lDB*aJphh\hnB*phh\hn5\h\hn5h\hn]h\hn0J B*phjh\hnUjJOh\hnU h\hn2Ŵ~\qr gd\ $da$gd P2gdE$ Zx1$a$gdE$a$gdgdn $$a$gdn$a$gdn $`a$gdn ½ɽ̽ʹxtxkxteaVNVh\CJaJhv/h\CJaJhk h38CJhQ,"mHnHuh38jh38UjhCUhCh$h\CJ^JaJhh\OJQJ^J%jhh\0JOJQJU^J h\h /5B*CJ aJ phjShJhC<UjOhJhC<Uh\hEOJQJh\hE5h\h!5()EFG¾þľžƾ$a$gdyl !(#H&dP]H$a$gd\ !(#H&dP]H$a$̽ս'()*ABCDEFG\cfo¾þǾȾ¾|o|_[H%jh+h\CJOJQJU^Jh\hylhylCJ\aJmH sH hylCJ\aJmH sH hv/hylCJ\aJmH sH h\CJaJhv/hylCJaJhk hYCJhQ,"mHnHuhqjhqUhPh\hylCJ\aJmH sH h\h\CJ\aJmH sH h\CJ\aJmH sH hv/h\CJ\aJmH sH ƾǾ $da$gd P$a$Ⱦ߾ʹ񰬛 h\h /5B*CJ aJ phhCh\0jh+h\CJOJQJU^JmHnHu!hQ,"CJOJQJ^JmHnHu%jh+h\CJOJQJU^Jh+h\CJOJQJ^JL 0000P&P1F:pDs/ =!F"F#$% DpI 000P&P1F:pq/ =!"#$% Dp?0P1h:pg/ =!"#$% Dp51h0:p\= /!"#$% 21h:p\/ =!"#$% c$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554yt8$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 ```` t(1111055 554H4 sp(1111ytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 t0+,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 t0+,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 t0+,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 t0+,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s4 t0+,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s t0,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s t0,55 554H4 sytB$IfK$L$x!vh55 55#v#v #v#v:V s t0,55 554H4 sytBc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554ytc$$If!vh55#v#v:V l554yth$$If!vh5r5t#vr#vt:V l$5r5t/ ytzXh$$If!vh5r5t#vr#vt:V l$5r5t/ ytzXh$$If!vh5r5t#vr#vt:V l$5r5t/ ytzX$$Ifl!vh55.#v#v.:V l4 t0 $655.alytgT$$Ifl!vh55.#v#v.:V l t0 $655.alytgT$$Ifl!vh55.#v#v.:V l t0 $655.alytgT$$Ifl!vh55.#v#v.:V l t0 $655.alytgT$$Ifl!vh55.#v#v.:V l t0 $655.alytgT$$Ifl!vh55.#v#v.:V l t0 $655.alytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s4 ``` t11106555 4H4 sap111ytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh555 #v#v#v :V s t06555 4H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s4 ``` t1110655 54H4 sap111ytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT$$If!vh55 5#v#v #v:V s t0655 54H4 saytgT).Dd s;b  s >A?Picture 1"s-˗rcGڏ}]~G3l#3?]\?¾H3?(va_wghva2] ӏa}.3o.5>E`/vuUa؅}.a`_z ,<ר^u~+׀gPcY:ء1/TdeqeYerwLOyP~hhi%]_s϶o0zjDoI{7|kަuQ7VWͣnLWD~H*~q qǎۉyΞuݪoEmXP1&ˏmV':铚 (U c}2EEFٺW u}b}Oj1Z! n'*GSC1NNV':7Jļ>GlS=9 .?:8{5r҉"˩O׋'Ws |N=6֋нAq-"d,~ *_2wtIe9ljd^h;Da_Wݯ<}WTϲf]Y]KeM]+j:!H|3s}Li>ˎlAc˵?4\}c۰C??ǰc(vXv$\A*-ɲ_]TvXv$e~(Yv8t!v|DiOI?}){b,;~q> Ң,;~ܡlc=둦Ƶ둦>UU\"s%SYth,kE$]PW.1u |uIε"v߳~uCa+5q "En53ψv@˦->:7>PYhUW[-ߤR.u]*4~(TXGF9)\>ѿ&zP2aemfvYL՝)tc 6C36 I9HCyz|=v+.vQؾO<)ً_Y-2Kvj|ljz ufi,;Qemlf 'K"eT6c[ liy<@fJ6U6[楊r|п7g_<[@_9CD|O嫥csvQYl?$JOHJS[T^{SVUJ}"5䑛e^s)WYvZvlqm9˔v {!u,#uyWU{bZ~sr  \{gDQ6kQgTskp}c!Sz`jW/gD[NJ.n "dzTQY KEx}/Iӯig[mslPFD;(s[6|gi{1lPFogLgP~hhgwK/}6A] ~6˪cgn!jbe<ީ)|G*>{:F9y itgx.-Eş=ug36 ^{T>T8nOSq5|҉"˩yu1Jx2f :]y>UE]/|Kk\-Þnʓ덅*6Vtebv<x_3*ar]ߤؖ 2~x߅`!v{<\ۂc֩ RzV)5k20RYU@2RaeBџ m]+kKdln x:&,Y ;c!=Ok C|s0Cie>ʷT6YRYrIJ9ϓ,;UEe['٥TWlrh^ pUU5һRow!N Cd)Oz>O{7|O[]NL9lCThkɪ9Gi{ԍS"]=M{O)2eMyrx-ӧ(o]o?ɌOrI}}7VL{D"2WWAQ^Ȉ2.Ǘ(#>o}iz|3M7ˑc:}cY3\7{!7Ą_/fY-7JhK4]UԾ!n??;\axK㟪vWkTWƗ}~ߎt,qOǛjDD}eYeꓬE kUk'#RuQßc~a1Uyu"еh׳̺lyAq*в**jWϵzdzׅ=Gm mv!!\xsCz\tn}PLNh9a>䍒Mϥ*eIdOx6 1O]NG]ceGl̻#oVkLQXm-6cR C؅q y۽U_9Y.Pg춬O_-ޑY5ۧ(c#yV`I2-.(98;%771,EWlk Ϫ}PrQ.,.' J6#ԿUڻ/>Z'b1Rz6~Ѹ[\?9͊2}S7jy:bmY1u^m-_I9o)÷YY?=e'zF:u#S;ѥ BHȻ}eȌ:)E:,\ס<։V(房oQWYJV_{x.ε}qc[xz8CvtyI2b5PeJH-=o ^Unskho"v ('O]r]reϥ ]o}mˍKJ!Os:A]JV7C?0/Iih=Ww-aAl` op-#p{%}jlv`y|Y#;/aY5%㞵=_U$QUuhSy4y=㗟ͲLP˚%}ǵ/'إ`աvc<5u@÷f1Z:D$C){nqT %LqGO /P~اJLsB)vdoT;%|IjF52^ATm5S~bVPhF부&<6vmQ&ɢɾ߂Q_(=xտz>h&dv*9:ʎy e rFxl J[JFZ6UEe>ll>w^/cK>|GG +d_)X~'KqMN/$l Y66F~닪6_ ?y;;TV4$>y؜&ز:ɾ"Z%ޫTش fdil{sF~__)![{jv>okJ+fl#l8Z|a_1ƚXG1ZzBZ`^7e679;Q(U1nbO2v~AgC9'=oG̖-CJ_ɲf=vջ]cSXQZ !pyl"x'N쳬:&YW!UUacmwosljG}XݤƂQoY.~W_}y΃uY\6t?M;ڻQyjJqZmfOs=U#9Ɯk)**ɮU՟NGb5 Xo^߭fnK}I2|F_ỵgRK/Iy'LQ\N^Y;WKV|ƻw}ml1㶹Mr[Gm"u]TԮjӯ~q^Yz%թ(=Cec{RqQ(4^:ʎ9Ԥ1^7^t]kuC6Q HNiļe~`qO=g~oѱKgor(M 2Pe:ol )K-e}iҟ+mX~۫?|H&ulQvNIKt7s ؗkYB7үccl\9zn=qW*`eH~kfdvc-G,-Ӯ,VK6KD=+tO m<9'PeΣ}JCb[eÒ;@gWxRƬ[Ϸc{Π&h c :4~[&^mQ˚h9R[ۮD5 +{9Y5f2o'}0ۅ_.`[.XkSiERl}ۀxvrl m+U_G9m1/='~Y|V齣(XeK^ǽ;㱆OR8/ƞ½bZiqNٚJ?{>6̣k;bϾ8YW=L嘶 UE9oZ˲#yfǿcni6c8gY!.}bc̲f{1}"b'`oĄC1Ɛ2>czJy!џ jg1F-X pe'SoSu! lĶԖvdX'5CDlk%:d1wI4#xRz/J/ʭe*<9Vّ ߓWҴ 6 Jku=̗HT' 9H 3Q"[)͖5b$GK/av9m˱Q-n 1ڷ{R>W;T7}}}}ϩ>>IAEgXDrS23CjАdK}uO>٩ɢe"pM*k<[\b{C!nxm8úćyG,>90s̿aC|i|ŇuIG2>XGb/JʷG`Hm.:O4YĺC&:.Y;ZסcVƑ&kLmc-ͺc6JmcfݛCl;]u[Iǩ~xsQ+}y2o1O;Ә.)?⧃;{軔ߢMstLGz= ̣CLn="0sclT`lQA {`ئ:!>7SgE`xIu oN0c ]WCl.06ύc N0cc/N0^5 "0scBu \3cz\/̓5jMq"lNQlu0m>O:E֡ݢ>uYCc뒉mOƛzg6벆F6~pRE!o>7NWfƲ'ܗSeyyyg:]?'KW֗` {~sԮ"W֎t}+i'> mVj\k};0 cs`x00 cG`x*0 /ƫx;0sc 2|nbn];U9|nj`tF;sc|nFw`Ƹ!0|n |ܾ60sclMcK`|-0sc<>7Ʈx:0scjR+x0miحDyRjCx 0|nGύSu]x10sc|n_;cbI1sc3>7ف170sc\]X1F_`X16Ɨ>7ÁH`|ng}`@3ZUĞOR|S=-'UE:>'6Q>'{>s'={>6~}g~stLG>N}~d5<|'0scl ́x80scl x60sc|n7ύ;0&h1Naz`ƨFg`870.  ύqC`, 11Vύ!06|n-ύX`l ύ2UJPuFQJY3lHƖύh`<1vN|+0sc/|nύx'0scL18) |nScf`8;0|n+0sc\ >7 Á"0sc>7r`x80 ;ύl`u {z_kQ|N)?מ$1[4O#t=0;Em=-K|'={>6}gsTLNڑ>N}{xƮaɵCw=cc`l Ác[` OƳx50sco|n݁1AXύqB >7F50:>7ƹqA`P`t|ncQ`ύ*0|n )0scl |nc{`O|n1_R| Y֡ybͰAƖύh`<1vN|+0sc/|nύx'0scL18) |nScf`8;0|n+0sc\ >7 Á"0sc>7r`x80 ;ύl`u (Ǟ}O{*5nXs 0Q>W; _Ec8QrXOMTw5$4)t$ +c>7j6n}ǻfdEw/}}.K:Ud^weelws9jLHy|qr vLys;R;scLRcJ` A  1o x(UH;U &|N g*5#=WED=H}Fw6{b=JƜn]GQ2Ws`kRN^8?nx较>ZY^阧߸hOw`c/AߥؖluNՎ:<֪Tj\<70.  ύqC`, 11Vύ!06|n-ύX`l ύb`1^ ֬{5*s"kV0rYsf` xewd>7FW`\1ƍ/0>7Ɗ;0sc >9<ZH  gύqQ`t|nkcA`X}c80V|n{c}`_ #cG`<1 >7ƫύv`M``k-{7̉1ƌύg|n ύW|nE1cY`X>'T76b`<*jeOfQl7qa`>7Ƣ ,0sc u#gyeka2νF3ùFLy,׈F{i]R\*Vt kt-{{92JlK6ySu#]#>:P oͣkH]qE`` o Ak|"0 xe e[4 >7Fw`\1юύ1>7#>ωa}Ul= >bu>>2s}zXtO+Sco,_zGz}B6]aG?:ƚύ1I1%0sc فcn`^W11ƍ}> wF`2lu2y0Vqaݎ ccz` qf`Ƹ 0. ݁qu`Xc00|n.0sbܥp*Ty0VѾ|5"|FKʜk^Vt{α9}g $s/PU1S?㶕0>cҔ'anS|&O?U'<ѡD 5^%Y*?-ůU_yQ:C վoT~6]zegUfyfZS<MqzVN1YDQ=DyK  www.mcc.govyK (http://www.mcc.gov/Dd D  3 A?"@@"&nK":$Z::CP@=nK":$Z::4RR((xTkAvo/CCC.!bSL!dA!DQDB((Y!X X -,-,,,llmN'۝wYC-߼o޼7;͏u[Mr\Oƺ}AUb Np P#0~ a^ Ur# Ƈ\wg,r\W Ps%b¤$&=vRwbWzE"ƺQudUF ٷe*Y{ .FS]={"ilEPfaU*G3֥RJ9c嶊gl-RQ@>~&OLKws'j^ I !GTۑ-tk`K5jFU!tc|M1!.1?խo%VKWkEȆ xw88Y5W>}%42&uf3^Рm6r>[νg,>Ո>Esײ=]uҽ(Qca>x#\#\؍u&"_rF Y?V(NDd 76D  3 A?"@@"l&9?r T@=l&9?r XxKTQ11s41MIU.~ձ$q@*e~XAEm)p]-6r"?"L{>|{={{\JD[)2O1d1h/!v5~db-H = n i- E{ƶ+[RдVU2\ފ6cX7"4mj grg'OFVfI+a'L˞bp.n4^(fCͬ;9/'0~{?<nI^EwnCm=9%BDh+ÂQ߽.NtxBcU"%GȦvX|o4'Tc|~-{WK[\ %]Or <5xq~8Pa002 0@P`p2( 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~PJ_HmH nH sH tH @`@ <NormalCJPJ_HmH sH tH \@2\ 5lD Heading 1 $$$ & F@&a$5CJ OJQJd d FYf Heading 2$<@&(56CJOJQJ\]aJmHsHtHR R !n Heading 3$<@&5CJOJQJ\aJR R , + Heading 4$<@&5CJOJQJ\aJ\ \ 9E Heading 6 <@&"5CJOJQJ\aJmHsHtHDA`D Default Paragraph FontRi@R  Table Normal4 l4a (k (No List &` <05Footnote Reference,ftref,16 Point,Superscript 6 PointCJEHH*OJQJkH0`0 0<0Footnote Text,ft,FOOTNOTES,fn,single space,footnote text,ft1,Footnote,ALTS FOOTNOTE,Geneva 9,Font: Geneva 9,Boston 10,f,single space Char,ADB,footnote text Char,fn Char,ADB Char,single space Char Char,Funotentextf,Footnote Text 1,Cha,Footnote Text Char4Px^`PCJ@`@ #<0Header  ! mHsHtH.)!. < Page Number4O24 5lD BankNormal<B@B< 5lD Body Text$x*$a$VARV 5lDPicture$d*$a$5B*CJHOJQJphD bD 4U10 Comment TextCJmHsHtH@ `r@ $U10Footer  9r  mHsHtHRR@R /Body Text Indent 2dx^F> F E/Title$a$5CJ\_HmH sH tHLL /TITLE$xxa$5CJ$aJ mH sH tH t8t / List Bullet 47$ & F @ 9dh]9^`a$CJ\B' B Comment ReferenceCJaJLjabL Comment Subject5\mH sH tH HH  Balloon TextCJOJ QJ ^J aJ12 nStyle Heading 3 + Italic Right$$x1$7$8$H$a$456CJOJPJ QJ\]^JaJmH nHsH tH6U`6 n Hyperlink >*B*ph^/^ nHeading 3 Char*5CJOJPJQJ\^JaJmH sH tH j`"j Hsy List Paragraph"d^ CJOJPJQJaJmHsHtH6/16 0 Header CharCJPJ6/A6 n2^0 Footer CharCJPJb@bpTOC 2$% $ <<1$7$8$H$5PJ aJmHnHtHuX@XTOC 3& $ 1$7$8$H$5PJ aJmHnHtHuV/rV (/XText'$xx1$7$8$H$a$PJ aJmHnHsHtH>/> '/X Text CharCJPJ aJnHtHXP X *w Body Text 2)dx1$7$8$H$PJ aJnHtHT/T )wBody Text 2 CharCJPJ aJmH nHsH tH wSection Headers#+$$ & Fxx1$7$8$H$$CJ&OJPJ QJaJmH nHsH tH^/^  +Heading 4 Char*5CJOJPJQJ\^JaJmH sH tH HC H . +Body Text Indent-x^V/V - +Body Text Indent CharCJPJmH sH tH d/d +RETRAIT/$ ^ `a$#OJ PJQJ _HmHnHsH tH u/ I0tFootnote Text Char,footnote text Char Char,fn Char Char,ADB Char Char,single space Char Char Char,Funotentextf CharPJmH sH tH dd 1*Indholdsfortegnelse1 dCJ!OJ QJ mH sH T`"T 1* No Spacing2$CJOJPJQJ_HaJmH sH tH j3j EB Table Grid7:V303>/A> +0Comment Text CharPJQ +0Footnote Text Char1,Footnote Text Char Char,ft Char,FOOTNOTES Char,fn Char1,single space Char1,footnote text Char1,ft1 Char,Footnote Char,ALTS FOOTNOTE Char,Geneva 9 Char,Font: Geneva 9 Char,Boston 10 Char,f Char,single space Char Char1,ADB Char1<^b< +0 Normal (Web)6aJZorZ A`Default 77$8$H$%B*CJPJ_HaJmH phsH tH Z"Z *h0Caption8$d1$9DH$a$5CJOJQJ\^JR/R EHeading 6 Char5CJOJPJQJ\^JaJff E Section Title:d&dP;@CJOJ QJ NBN E Objective;$d<a$ CJOJ QJ VV E Company Name< Pd CJOJ QJ d/d E Job Title=d(('6@CJOJ PJQJ _HmH sH tH \A\ E Achievement>d<*$^` CJOJ QJ LL EName?$da$;@PCJ,EH OJ QJ hh E Address 1'@$d!&#$+D*0$a$;@CJOJ QJ hh E Address 2'A$d!&#$+D0$a$;@CJOJ QJ TJ "T CESubtitleB$a$"5CJOJQJ\aJmHsHtHL/1L BE Subtitle Char5CJOJPJQJ\aJ8/A8 E Hyperlink2 >*B* ph NB/QB !(f Title Char5PJ\_HmH sH X/aX YfHeading 2 Char$56CJOJPJQJ\]^JaJ<0r< \ List Bullet G & F m$V/V "\ List Paragraph CharCJOJPJQJ^JaJPK![Content_Types].xmlj0Eжr(΢Iw},-j4 wP-t#bΙ{UTU^hd}㨫)*1P' ^W0)T9<l#$yi};~@(Hu* Dנz/0ǰ $ X3aZ,D0j~3߶b~i>3\`?/[G\!-Rk.sԻ..a濭?PK!֧6 _rels/.relsj0 }Q%v/C/}(h"O = C?hv=Ʌ%[xp{۵_Pѣ<1H0ORBdJE4b$q_6LR7`0̞O,En7Lib/SeеPK!kytheme/theme/themeManager.xml M @}w7c(EbˮCAǠҟ7՛K Y, e.|,H,lxɴIsQ}#Ր ֵ+!,^$j=GW)E+& 8PK!Ptheme/theme/theme1.xmlYOo6w toc'vuر-MniP@I}úama[إ4:lЯGRX^6؊>$ !)O^rC$y@/yH*񄴽)޵߻UDb`}"qۋJחX^)I`nEp)liV[]1M<OP6r=zgbIguSebORD۫qu gZo~ٺlAplxpT0+[}`jzAV2Fi@qv֬5\|ʜ̭NleXdsjcs7f W+Ն7`g ȘJj|h(KD- dXiJ؇(x$( :;˹! I_TS 1?E??ZBΪmU/?~xY'y5g&΋/ɋ>GMGeD3Vq%'#q$8K)fw9:ĵ x}rxwr:\TZaG*y8IjbRc|XŻǿI u3KGnD1NIBs RuK>V.EL+M2#'fi ~V vl{u8zH *:(W☕ ~JTe\O*tHGHY}KNP*ݾ˦TѼ9/#A7qZ$*c?qUnwN%Oi4 =3ڗP 1Pm \\9Mؓ2aD];Yt\[x]}Wr|]g- eW )6-rCSj id DЇAΜIqbJ#x꺃 6k#ASh&ʌt(Q%p%m&]caSl=X\P1Mh9MVdDAaVB[݈fJíP|8 քAV^f Hn- "d>znNJ ة>b&2vKyϼD:,AGm\nziÙ.uχYC6OMf3or$5NHT[XF64T,ќM0E)`#5XY`פ;%1U٥m;R>QD DcpU'&LE/pm%]8firS4d 7y\`JnίI R3U~7+׸#m qBiDi*L69mY&iHE=(K&N!V.KeLDĕ{D vEꦚdeNƟe(MN9ߜR6&3(a/DUz<{ˊYȳV)9Z[4^n5!J?Q3eBoCM m<.vpIYfZY_p[=al-Y}Nc͙ŋ4vfavl'SA8|*u{-ߟ0%M07%<ҍPK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-![Content_Types].xmlPK-!֧6 +_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!Ptheme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ' theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK] *Vsv ,|vvNچ **@@@@@@@@DDdddddddddddddddgi %  [#ZG"e*.M3~4#9IAR/^)oVvz~ۑ̽Ⱦ`bdefhikmoz| H\++pZy!!%%&V'J*+,..u1M3334J5^B^JfR[aViijjLl(oOpMqZqqqqqqrSss&t}ttuuTvxz~҇Ŵƾacgjlnpqrstuvwxy{}~Kh|%)Fgk34(4.4O4[4vvv7lmH[^qԙXXXXXXXX8XXXXXXX $&D\_g!!!@  @H 0(  0(  B S  ? wp1179701 _Toc198097461_GoBack_PictureBulletsrw rw U#V#7+9+0 0]2c222B3F31575M5S5b5h55555556666;7A799::l=r=======@@fBlBBBgCmCCCaDgDDD!H'Hvv    ##''((#111223O:\:^:;;==">$>>>>>6?7???@@0@1@p@q@*A,AAA]B^BBB^C_CCCXDYDDDbEdE!G#GGGI I(JfJ!K"K~LLNNOO)O*O>>>*A+A,A,AAAAA"G"GII)J*J/V0V>^?^-a-aOhPhhhhhhhhhjjrrrrrruuuu>x>x\\ )DEGǶ78IJ# A   xx,,,,>>>>*A+A,A,AAAAA"G"GII)J*J/V0V>^?^-a-aOhPhhhhhhhhhjjrrrrrruuuu>x>x\\ )DǶ>A|iGWt(zCn(/TpWbt7dZh[!8#+&r$"z~2H?Tpag@vMQVA wKvkOh42~lT FU%\f GoehÖ.r|ڶ| hh^h`OJQJo(^`)8^8`.^`)^`()p^p`() ^ `()@ ^@ `. ^ `.^`.^`CJOJQJ^JaJo()8^8`.^`)^`()p^p`() ^ `()@ ^@ `. ^ `.^`.h^h`)^`)8^8`)^`OJQJ^Jo(^`()p^p`() ^ `.@ ^@ `. ^ `.h @ @ ^@ `hH.h^`OJQJo(hHh L^`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h PLP^P`LhH.h   ^ `hH.h ^`hH.h !L!^!`LhH.8^8`.^`. L^ `L. ^ `.x^x`.HL^H`L.^`.^`.L^`L. hh^h`o( Section ^`o()88^8`o()^`o(()^`o(()pp^p`o(()  ^ `o(.@ @ ^@ `o(.  ^ `o(.h^h`)^`)8^8`)^`()^`OJQJ^Jo(p^p`() ^ `.@ ^@ `. ^ `.80^8`0o(.^`.pL^p`L.@ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PL^P`L.h^h`)^`)8^8`)^`OJQJ^Jo(^`()p^p`() ^ `.@ ^@ `. ^ `. ^`OJQJo(^`OJQJ^Jo(o pp^p`OJQJo( @ @ ^@ `OJQJo(^`OJQJ^Jo(o ^`OJQJo( ^`OJQJo(^`OJQJ^Jo(o PP^P`OJQJo( h^h`o(hH. rP^r`Po(hH.. ^`o(hH... x^`xo(hH.... ^`o(hH .....  X^ `Xo(hH ......  ^ `o(hH.......  8^`8o(hH........  `^``o(hH......... 80^8`0o(hH. ^`hH. pL^p`LhH. @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PL^P`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h pL^p`LhH.h @ ^@ `hH.h ^`hH.h L^`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h PL^P`LhH.h^h`CJOJQJ^JaJo()^`CJOJQJ^JaJo()8^8`)^`()^`()p^p`() ^ `.@ ^@ `. ^ `.^`o() ^`OJQJo( p^p`OJQJo( @ ^@ `OJQJo(^`OJQJ^Jo(o ^`OJQJo( ^`OJQJo(^`OJQJ^Jo(o P^P`OJQJo(8^8`o(.^`OJQJ^Jo( ^ `OJQJ^Jo( ^ `OJQJ^Jo(x^x`OJQJ^Jo(oH^H`OJQJ^Jo(^`OJQJ^Jo(^`OJQJ^Jo(o^`OJQJ^Jo(^`5o() ^`OJQJo( p^p`OJQJo( @ ^@ `OJQJo(^`OJQJ^Jo(o ^`OJQJo( ^`OJQJo(^`OJQJ^Jo(o P^P`OJQJo(hh^h`o(.pp^p`o(.@ L@ ^@ `L.^`o(.^`.L^`L.^`.PP^P`. L ^ `L.h[!~lT?/&r$"zCfMQVAag@t7oeh2Wt%\kOwK.r                  *                                   2W                                                     ~l               |Xh|(Lnn0>>ybFM 0##:Z)kA$|VUZMzg 93Ao; sy < -5 qnS~ky .}5aCGkydwK\k! q t!"Q,"e"")#;#G#>%5C%D^&7I* +"-'-8-|-\X0GF1L1v{12:2/`2?i2 3C03w3ox4.5 o5R6"646),7o7I83o8M9A9=:)=n-=N\=h== ?P?v?5@X"A.A0AFMAvBEB@)DB.D5lD{Dk)E+*E$FjII:IXI7J^DMP PhPqVQC^QdQ@RXCT:NT$tTAU%.UgU0V_eVpWX5X/XzXwYZC^-^n2^}U^X`aY-aMb=Ub9c-d!(fSBfGfQfYf;gh*h=i&jkaPlvlylQm n8orpHprpthq rraqrEtB,xyz=zFzZ{7z{}v7~d,! A`fFx\g:sNOq$qu$Y:R2N\$ }?`mLL,KWoqC]Ds;s+z\R AODLqI&NI'aEiil}US/$U5CnNhkt+ $R1*Ni:JPfio-fQtopS(GF< gqI}YCE /;I*8;_^iK_M_ 8lc?r.|4n@cD<K&)pM|> [X&iuYC4X+]v5C-$38[aByr]>j/!U1zX%!,Rpz%PG~lVx 8*sD}-DSu@ccиcc@{p@UnknownG*Ax Times New Roman5Symbol3. *Cx ArialI. ??Arial Unicode MS7.@ CalibriC (PMingLiUe0}fԚQTimes New Roman Bold7@Cambria;Wingdings5..[`)Tahoma;(SimSun[SO;. *Cx Helvetica TrueRotisSanSerifExtraboldTHreeTimes New Roman9Garamond?= *Cx Courier NewA$BCambria Math"1hk'k'' \H \H!x4 2q HP ? <2!xx&DRAFT CONTRACT FOR CONSULTING SERVICESUser Paul KadonyaX              Oh+'0l   ( 4 @LT\d(DRAFT CONTRACT FOR CONSULTING SERVICESUserNormalPaul Kadonya2Microsoft Office Word@F#@ܧ@@ ՜.+,D՜.+,T hp|  H\ 'DRAFT CONTRACT FOR CONSULTING SERVICES Title(X` _PID_HLINKS_NewReviewCycleA$Zr4-http://www.mcc.gov/@J*.http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofacM'Bhttp://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdfM$Bhttp://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdfM!Bhttp://www.mcc.gov/guidance/compact/audits_reviews_provisions.pdfb6Fhttp://www.mcc.gov/guidance/compact/procurement_awards_provisions.pdf7H<http://www.mcc.gov/guidance/compact/funding_limitations.pdfr4http://www.mcc.gov/+`http://www.mca-t.go.tz/4_Toc1980974564 _Toc1980974564 _Toc1980974564_Toc1980974564_Toc1980974543_Toc198097393  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,./012346789:;<ABERoot Entry FB%DData  X1TablenwWordDocument ESummaryInformation(-DocumentSummaryInformation85MsoDataStore %y?%AZU23OSVOF3J==2 %y?%Item  PropertiesUCompObj y   F'Microsoft Office Word 97-2003 Document MSWordDocWord.Document.89q